網頁

2012年1月17日 星期二

[泰影]鬼4厲(หลุดสี่หลุด)

image

由四個恐怖故事組成的電影,分別由Eakasit Thairatana(鬼肢解 編劇)、Kongkiat Komsiri(邪降 導演)、Pawat Panangkasiri(罪孽成佛 導演)、Chookiat Sakveerakul(愛在暹羅 導演)執導。除了第一個故事,其它的故事非常值得一看,特別是最後講述泰國華人的「屍變阿公」!

 

雖然中文片名叫【鬼4厲】,但只有最後一個故事勉強和鬼沾上邊,其它則是描寫心理上的恐懼。不過這部電影確實是恐怖片(horror films),也都以現代泰國為恐怖的背景,處理的也都是現代社會的問題:

 

【殺人SIM卡】基於現在的都市傳說。【仇人禮品專賣店】則以職場升遷和人與人交往間一定會涉及到的送禮為主題。【闇夜離魂】講述的是搶匪殺人與果報的故事。【屍變阿公】的表現手法與對現代泰國華人文化的呈現非常精采。特別是當泰國的華人都已經不會說中文,姓名也是泰國化,但片中仍呈現很多華人的文化特色:祖先崇拜、男性繼嗣、以家族為單位的競爭(特別是東南亞華人從商的部分)、道德人的追求(或著說遵守禮法,幾乎沒有個人的聲音)。正因為祖先崇拜,片中的孫子們才要守靈,也才會發生一連串荒謬逗趣的故事。而最後阿公完成他這輩子該盡的道德人的義務後(諸如,一個人必須結婚、將孩子養到他也成婚、不能比父母先過世以便拜祖先),他再對子孫們交代一些事,於是他終於可以和初戀的對象離開,作出『自己、個人』的選擇了(反白以免影響觀影樂趣)

()

2012年1月15日 星期日

電影

 

最近看了三部影片,三部都有名演員或打著名導的廣告,但有兩部都是地雷!!

 

武俠

image

導演:陳可辛

演員:甄子丹、金城武、湯唯、王羽

 

 

Story

 

 

心得:

 

片名叫「武俠」,但主軸反而是退隱江湖的造紙工人與具表裡人格的捕快之間的互動,或許陳可辛想說的是武俠的另一面吧?!畢竟俠士、江湖人士也要生活,除了「功夫」以黑色幽默的方式呈現江湖人物隱於市的一面,從來沒有一部片去描寫他們平日的生活是如何平淡如水。多半的武俠片或有武俠元素的電影描寫的都是快意江湖的意氣豪邁,但問題是:江湖人士平常是怎麼過日子的?他們的錢從哪來?

最近的導演都喜歡在武俠片裡加入新元素,像徐克的「通天帝國」也是以推理為主軸,含有大量武打戲的電影。所以徐百九在電影前半段的推理並不是十分有原創性,有原創性的是在徐百九推理過程中的表現手法─徐百九超現實的親臨同樣一段搶案的過程,帶來對搶案完全不同的視角與詮釋。至於後半段的轉折,只能說要歸隱江湖原本就應付出代價。整體而言,前後落差太大。

捕快徐百九是個很可愛的角色,特別是他捅劉金喜一刀的時候,反而會讓觀眾懷疑他的推理不過全是他自己的想像。至於他從頭到尾都堅持執法,以中國的觀念來看顯的不近人情,又有自我人格的兩方辯證,只能說這個角色設計的很成功。(金城武在劇中講雲南方言真的是很可愛。)

 

Season of the Witch(魔女神兵)

image

主線在談教會認為女巫帶來了14世紀的瘟疫,為了審判女巫,原本參加十字軍的貝曼(Nicolas Cage)負責押送女巫至另一處教堂,企圖以該教堂的古文典驅邪

心得:

我反而覺得片頭的十字軍東征(cruciata事實上在11-13世紀),歐洲人打著神的名義侵略伊斯蘭世界、殺害婦孺,更有故事性。片中充斥著黑暗時期時濃重的宗教氣氛,諸如calling、sin等等基督宗教的語彙,也在片中不斷被提及。正因為聖戰是贖罪的途徑,當時的人才參與十字軍。影片的確企圖處理當時的宗教觀,但因為它是不斷實踐於日常生活的文化觀,以電影方式呈現多少顯得瑣碎無趣。

至於故事,這部片有講到什麼故事嗎?

 

Don’t be afraid of the Dark(別怕黑)

導演:Troy Nixey

唉、它就是一部老調重彈毫無新意,角色總是腦子神經接錯線的恐怖片─如果真的有人會被嚇到的話。

2012年1月6日 星期五

[洛城春]

作者:林錯

文章連結:http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=1155306

 

原評論連結

唉、現在才有空來寫個想法。我在看的時候還是多少會拿這篇和<縱橫>對比,不過講到兩篇文章的主角,我喜歡<洛城春>的主角們遠多於小楚小縱。

這篇的主角和<縱橫>的主角的社會位置完全相反,這是很有趣的一點:

天家、世家小姐與 社會邊緣人(妓女/道姑、土匪/殺手)
[道姑就不是世俗常人,在社會裡佔的位置也是挺奇怪的]

正因為社會處境不同,主角們所思所慮不同,感情表達方式不同,說話的方式不同,處事的方式不同,能有的社會資源也大不相同,旁人對她們的期待也不同,禮教法律對她們的約束力也不同。於是兩篇文章的格局也就不同了。

正因為兩篇主角們佔著社會位置的兩個完全相反的極端,但錯大還是能用白描的寫法與細節襯出人物性格。特別是小縱、小楚、阿洛、蓮娘四個角色裡,終於出現一個性格不剛烈、不倔不傲的蓮娘。講白了,前三位都有些偏執,如果她們的社會身份不是放在兩個極端,也很難維持這樣偏執的性格。作為讀者能看到不同的角色性格是很替作者開心的。

這篇寫的是和<縱橫>完全相反的社會處境。但是阿洛也帶動了歷史的走向阿。我的意思是中國常記載上層士紳宮庭生活,好像一般人民甚至底層人民完全不存在一樣,特別是中文網路文章裡出現的職業就那幾個─青樓女子、文武官、江湖人士、大商人(小販跑哪去了?)、宮庭。在寫現代文的時候就更嚴重了,翻來覆去就是老師、醫生、律師、新職員、一天到晚談戀愛的黑道/富二代/社長。難道中國就沒別的職業了?

我喜歡看錯大的文章還有一點,錯大筆下人物的很多想法、待人處事是很中國的。因為我本身是念文化研究,卻長在不中不西不日的亂七八糟環境裡,所以中國文化裡很多看似理所當然的觀念在我看來都是有些奇怪的。比如說這篇的蓮娘,她就是個非常「認命」的女子,也從來沒想過反抗「命運」。還有像阿洛的父母將她視作來討債的、她生來就帶著戾氣,或是常提到的緣法…這些都是非常中國的東西。很多時候我完全弄不懂中國文化的人在想什麼、為什麼這樣想這樣做─我的中國移民朋友們也覺得不能了解我為什麼明明是華人,卻失去了許多根本的觀念。然而這些根本的文化觀,卻能在錯大的文章裡看到進而理解。我覺得很慶幸。
所以其實我是很喜歡錯大寫這篇文章的